机译:关于违反国际谅解的思想的国家法律法规与RL的第22a条有关协调MS的某些法律和行政法规有关电视活动的规定的兼容性
机译:作为官方权力的行使而进行测试工程师的检查活动:根据第14条第1款Dvosächsbo,针对服务工程师的《服务指令》第2条第2项Lit. I中的豁免的有效性
机译:律师事务所合同,不包括普通解约权,限制为30年-对解雇的限制不受允许。 BGB 723(3)条-违反受宪法保护的职业自由
机译:框架工具的方法,以减少信息管理的负担
机译:当代德国文学中的中篇小说:基于Guenter Grass的小说《 Katz und Maus》,Martin Walser的《 Ein fliehendes Pferd》,Gert Hofmann的《 Die Denunziation》和Dieter Wellershoff的《 Die Sirene》对现代小说叙事进行考察。
机译:19世纪对性的改造。性欲科学的开端由赫尔曼·约瑟夫·洛文斯坦约瑟夫·豪斯勒和海因里希·凯恩的三段文字举例说明
机译:日托调整法律草案是否符合第97条第7款的要求?
机译:mitteilungen ueber Forschungen zur Verbesserung der Verkehrsverhaeltnisse der Gemeinden。 Erweiterte Kurzfassung des Forschungsberichts:Entwicklung eines Konzepts fuer ein Kuenftiges Bus-Verkehrssystem(旨在改善城市,城镇和其他建筑区域交通条件的研究通讯。研究报告的扩展摘要:未来公交运输概念的发展系统)